Fazendo as pazes

Era un día para emborracharse y permitirse ser apoderada de esa sensación y, así ebria, vía algunas verdades y en esos momentos siempre hacía las paces con sus defectos y, finalmente, dejaba de sabotear sus sueños.
It was a day to get inebriated and allow drunkenness to take hold of that sensation, thus intoxicated she could see some truths and in those moments and make peace with her defects and, finally, stop sabotaging her dreams.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s