Janela

ESP: Vía pasar el tiempo y se perdía en un millón de pensamientos intrincados, pasiones irresistibles y emociones conflictivas. Eran vidas tan diferentes que no sabía si era sueño o imaginación … A veces solo era mirar por la ventana y elegir una vida…

ENG: She watched the time goes by, and get lost in a million intricate thoughts, irresistible passions and conflicting emotions. They were so different lives that she didn’t know if it was dream or imagination … Sometimes it was just looking out there and choose a life …

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s