Insônia

She watched over her dreams, like the enchanted dragon that watched over the sleeping princess. But there, in the darkness: they didn’t have mirrors, they didn’t have princesses, they didn’t have fairies, they didn’t have charms. Only her and her dragon
Vigilaba sus sueños, como el dragón encantado que vigilaba a la princesa dormida.
Pero ahí, en la oscuridad: no tenían espejos, no tenían princesas, no tenían hadas, no tenían encantos. Solo ella y su dragón.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s