Debajo de todo, llevaba su cinturón en busca de la contención de sus impulsos emocionales, oscuros y profundos. Pero era demasiado complejo de lidiar. Underneath it all, she wore her belt in search of the containment of her emotional, dark and deep impulses. But it was all too complex to deal with.
It was not difficult to complete the task: neither tame his savagery, nor lead the indomitable beast to the altar of sacrifice. But that his offer had been rejected and that was a way of not being in the world.
No fue difícil completar la tarea: ni domar su salvajería, ni conducir a la bestia indomable al altar del sacrificio. Pero que su oferta había sido rechazada y esa era una forma de no estar en el mundo.
No eran los pájaros devoradores que la molestaban, sino esos pensamientos reflexivos. Y siempre se disolvian.Con un bolígrafo de bronce, los sedujo y les disparó con garabatos venenosos.
It wasn’t the devouring birds that bothered her, but those ruminating thoughts. And they always disbanded. With a bronze pen, she seduced them and shot them with poisonous scribbles
The agile bronze hooves chased her away until she reached exhaustion, cornered and helpless, her thoughts of hieratic gold sent the help. Relieved, she would not be sacrificed! And soon could run around the world again.
Los ágiles cascos de bronce la ahuyentaron hasta el agotamiento extremo y acorralada y atrapada, sus pensamientos de oro hierático enviaron ayuda. ¡Aliviada que no sería sacrificada! Y pronto volvería correr tranquila por el mundo.
A diferencia de los otros desafíos, tendría que capturarlos vivos. Y así fue como descubrió que tenía encantos capaces de seducirlos y llevarlos a donde quería. Se sintió confiada.
Unlike other challenges, She would have to capture them alive. And that was how she discovered that he had charms capable of seducing and taking them where she wanted. She felt confident.
She tried to cut the evil by the roots, but two problems emerged from each problem. She stopped, breathed, took a sip and understood that it was necessary to cauterize the wounds.
Trató de cortar el mal por las raíces, pero dos problemas surgieron de cada problema. Se detuvo, respiró, tomó un sorbo y comprendió que era necesario cauterizar sus heridas.
Sua jornada começou com um acesso de loucura: matou seu Ego, aquele leão de vaidades submerso em redes sociais. E agora, teria que aprender tudo de novo.
Era incapaz de entender el concepto de racismo, porque solo veía el corazón. She was unable to understand the concept of racism, because she only sees the heart.