Limiar

It was difficult to say how any crisis started. For her, she was on the threshold of frustrated expectations of unattainable dreams.She hesitated between being and staying, between waiting and doing. And she didn’t know how to get rid of it.


Era difícil decir cómo una crisis comenzaba. Para ella, estaba en el umbral de las expectativas frustradas de sueños inalcanzables.
Divagaba entre ser y ser, entre esperar y hacer. Y yo no sabía cómo salir de allí.

Árvore da Vida

She hid herself behind those vibrant colors that grew up making a tortuous path to what seemed to be life.

Se escondía detrás de esos colores vibrantes que crecían haciendo un tortuoso camino hacia le que parecía ser la vida.

Desejos devoradores

Durante el día devoraba deseos ocultos. El resto era servido por la noche en bandeja de plata con pan español y vino de La Rioja.
During the day she devoured hidden desires. The rest was served at night on a silver platter with Spanish bread and La Rioja wine.

Blog at WordPress.com.

Up ↑